目前分類:樂高海盜篇 (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

 

 

何芮蕭 ‧ 斯巴弗 (Horatio G. Spafford) 是芝加哥的一個很有前途的律師,投資了許多房產。

1871 年,他四歲的獨生子因猩紅熱 (scarlet fever) 喪生。幾個月後,著名的芝加哥大火 (Great Chicago Fire, 1871) 又奪走了他所有的財富。二年後 (1873 年),斯巴弗本來計劃要和妻女一同去歐洲度假,不過因為臨時有事,他只好讓妻子 Anna 帶著他們的四個女兒 Annie,Maggie,Bessie 和 Tanetta 先行而去。可是在大西洋途中,妻女所搭的蒸汽船 Ville du Havre 卻與另一艘鐵船相撞,四個女兒全部喪生,只有妻子存活。就在前往英格蘭,四個女兒遇難的地點的途中,斯巴弗寫下了 It Is Well with My Soul 《我心靈得安寧》這首非常著名的詩歌。

很多人即使擁有很多,生命中仍缺乏喜悅和安寧,斯巴弗為什麼能在喪失一切後還能說「我心靈得安寧」呢? 願朋友們能及早認識這位賜予我們生命的神,隨時隨地無時無刻地將一切交托給祂,也享有心靈裡真正的安寧。

 

 

 

It Is Well with My Soul【我心靈得安寧】
詞: Horatio Gates Spafford / 曲 : Philip Bliss

When peace, like a river, attendeth my way                      

有時享平安,如江河又平穩

When sorrows like sea billows roll                                      

有時憂傷來似浪滾

Whatever my lot, Thou hast taught me to say                  

不論何環境,主已教導我說

It is well, it is well with my soul                                        

我心靈得安寧,得安寧。

Though Satan should buffet, though trials should come      

撒但雖來侵,眾試煉雖來臨

Let this blest assurance control                                        

但有福確據在我心

That Christ hath regarded my helpless estate                    

基督已顧念,我乏助之困境

And hath shed His own blood for my soul.                        

甘流血救贖我,賜安寧

(副歌)

It is well (it is well)                                                          

我心靈 (我心靈)

with my soul (with my soul)                                            

得安寧 (得安寧)

It is well, it is well with my soul                                      

我心靈,得安寧,得安寧

And, Lord, haste the day when my faith shall be sight      

求主快再來,使我親眼看見

the clouds be rolled back as a scroll                                  

雲彩將捲起在主前

the trump shall resound, and the Lord shall descend        

號筒聲吹響,主再臨掌權柄

even so, it is well with my soul                                        

願主來!我心靈,必安寧。

(副歌)

It is well, it is well with my soul.                                      

我心靈,得安寧,得安寧。

 

 

(註) 這首詩歌原有四段,不過

黛西發現影片的剪輯者把第三段刪掉了。黛西把它的歌詞補在下面:

My sin, oh, the bliss of this glorious thought                    

回看我眾罪,全釘在十架上


My sin, not in part but the whole                                    

每念此,衷心極歡暢,


is nailed to the cross, and I bear it no more                    

主擔我重擔,何奇妙大恩情


praise the Lord, praise the Lord, O my soul                      

讚美主!我心靈,得安寧。

 

 

 

taipetom 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

詞、曲:黃國倫


我的恩典夠你用的,我的恩典夠你用的, 
因為我的能力,是在人的軟弱上, 
顯得完全,顯得完全, 
祢的恩典夠我用的,祢的恩典夠我用的, 
因為主的能力,是在人的軟弱上, 
顯得完全,顯得完全, 
所以我要單單誇我的軟弱, 
好叫基督的能力覆庇我, 
何時我軟弱,何時我就得剛強, 
喔!主的恩手,永不離開我。

 

祂對我說:

我的恩典夠你用的,因為我的能力是在人的軟弱上顯得完全。 

所以,我更喜歡誇自己的軟弱,好叫基督的能力覆庇我。

我為基督的緣故,就以軟弱、凌辱、急難、逼迫、困苦為可喜樂的;

因我甚麼時候軟弱,甚麼時候就剛強了。 

taipetom 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()